Als verfolgte Minderheit sind Juden besonders sensibilisiert, wenn es um Verfolgung, Flucht oder Diskriminierung geht. Antisemitismus gilt wieder als salonfähig, Rechtspopulisten haben Zulauf. Traditionelle
jiddische Friedenslieder und Protestsongs, die von ihrer Aktualität nichts eingebüßt haben, setzen Stella's Morgenstern und die Shepherds Ausgrenzung und Verfolgung entgegen. Darunter mischen die Musiker ihre
eigenen Kompositionen, mit denen siejüdische Volksmusik lebendig halten und die Tradition fortführen möchten. Ergänzend werden Zeichnungen des Tel Aviver Künstlers prof*merose und Zitate jüdischer Friedensaktivisten und Philosophen projioziert.
Polina und Merlin Shepherd schöpfen tief aus der Tradition jüdischer Musik. Sie kreieren eine Spiritualität, die sie außerhalb von Synagogen mit ihren Zuhörern teilen. Dabei gelingt diesen exzellenten Musikern, selbst überzeugte Agnostiker mit ihrer spirituellen Magie in den Bann zu ziehen, etwa mit Bezügen auf die Schöpfungsgeschichte oder ihrer jiddischen Version des Hohelieds. Beide zählen zu den führenden Musikern, die osteuropäische jiddisch-jüdische Musik in ihrer ursprünglichen Stilistik wieder aufleben lassen. In ihrer Musik vereinen sie westliche jüdische Lebensart mit der Welt des untergegangenen osteuropäischen Shtetls zu einer spannungsgeladenen Melange und erreichen so ein neues Verständnis musikalisch gelebter Yiddishkayt.
„Stella's Morgenstern“ - Beautiful Songs – New & Old Jewish Folk spielt neue und alte jüdische Volksmusik mit unverkennbar orientalisch-anglo-sächsischen Einflüssen auf Hebräisch, Jiddisch, Englisch und Deutsch. Die meisten Lieder stammen aus der Feder des Tel Aviver Künstlers Merose, der seit 40 Jahren zwischen Hamburg und Tel Aviv pendelt. „Stella's Morgenstern“ verbindet unterschiedlichste musikalische Stile auf verschiedenen Instrumenten wie Gitarren, Lautengitarre, Ukulele, Indisches Harmonium, Autoharp, Banjo, Shruti-Box oder Cello. Die Songs laden ein zumTräumen und Sinnieren oder machen Lust, mitzutanzen. Für den Abend im Goldbekhaus bearbeiten die Musiker auch Texte von Heinrich Heine im Original und mit englischen Übersetzungen.
"Mit dem Anspruch, einer zunehmend aus den Fugen geratenen Welt die universale Sprache der Musik entgegenzusetzen, war „Stella's Morgenstern“ angetreten. Mit ihrer abwechslungsreichen wie leidenschaftlichen, multiinstrumentalen und multilingualen Mixtur aus neuem und altem, jiddischem und amerikanischem Folk ist das Stella’s Morgenstern mehr als gelungen." Matthias Liedtke/NOZ